будто ветром сдуло

будто ветром сдуло
КАК <БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО> ВЕТРОМ СДУЛО <СДУВАЛО/СДУНУЛО> кого-что coll, occas. humor
[VP; impers; usu. pfv past; fixed WO]
=====
s.o. or sth. disappeared very quickly, speedily:
- X-a как ветром сдуло{{}} person X was off like the wind;
- X vanished (disappeared, was gone) in a flash (in an instant, in a wink);
- it is as if X evaporated into thin air;
- thing X evaporated into thin air.
     ♦ ...Он закричал: "По трамвайной линии немцы идут! Пошли!" И меня как ветром сдуло (Кузнецов 1). ...He called out: "The Germans are coming down the tramline! Let's go!" I was off like the wind (1b).
     ♦ "Цыть!" - сказал Губошлеп. И улыбку его как ветром сдуло (Шукшин 1). "Shut up!" hissed Fat Lip. And his smile was gone in an instant (1a).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Смотреть что такое "будто ветром сдуло" в других словарях:

  • будто ветром сдуло — как <будто, словно, точно> ветром сдуло Разг. Обычно сов. прош. вр. Быстро, молниеносно, мгновенно исчез (исчезло). = И был таков, и след простыл, как <будто, словно, точно> в воду канул, как <будто, словно, точно> сквозь землю… …   Учебный фразеологический словарь

  • как ветром сдуло — как <будто, словно, точно> ветром сдуло Разг. Обычно сов. прош. вр. Быстро, молниеносно, мгновенно исчез (исчезло). = И был таков, и след простыл, как <будто, словно, точно> в воду канул, как <будто, словно, точно> сквозь землю… …   Учебный фразеологический словарь

  • словно ветром сдуло — как <будто, словно, точно> ветром сдуло Разг. Обычно сов. прош. вр. Быстро, молниеносно, мгновенно исчез (исчезло). = И был таков, и след простыл, как <будто, словно, точно> в воду канул, как <будто, словно, точно> сквозь землю… …   Учебный фразеологический словарь

  • точно ветром сдуло — как <будто, словно, точно> ветром сдуло Разг. Обычно сов. прош. вр. Быстро, молниеносно, мгновенно исчез (исчезло). = И был таков, и след простыл, как <будто, словно, точно> в воду канул, как <будто, словно, точно> сквозь землю… …   Учебный фразеологический словарь

  • будто в воду канул — как <будто, словно, точно> в воду канул Разг. Обычно сов. прош. вр. Бесследно исчез, пропал. = И был таков, и след простыл, как <будто, словно, точно> ветром сдуло, как <будто, словно, точно> сквозь землю провалился, поминай как …   Учебный фразеологический словарь

  • будто сквозь землю провалился — как <будто, словно, точно> сквозь землю провалился Разг. Только сов. прош. вр. Бесследно и неожиданно исчез, пропал, потерялся. = И был таков, и след простыл, как <будто, словно, точно> в воду канул, как <будто, словно, точно>… …   Учебный фразеологический словарь

  • поминай как звали — Разг. Неизм. 1. Исчез, скрылся, пропал. = И был таков, и след простыл, как <будто, словно, точно> в воду канул, как <будто, словно, точно> ветром сдуло, как <будто, словно, точно> сквозь землю провалился, только <меня, её,… …   Учебный фразеологический словарь

  • Маргарет Митчелл — (Mitchell) Митчелл (Mitchell) Маргарет (1900 1949) Американская писательница. Афоризмы, цитаты Маргарет Митчелл (Mitchell). Биография. • Почему это молодежь должна желать обеспеченности? Предоставьте это старым и усталым... Меня изумляет в… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • сдуть — сдую, сдуешь; св. 1. кого что. Струёй воздуха, дуновением, ветром удалить, сбросить, снести. С. пыль с полки. С. пепел с книги. □ безл. Ветром сдуло снег. Кепку сдуло с головы. Как, будто, словно, точно ветром сдуло кого л. (разг.; исчез быстро,… …   Энциклопедический словарь

  • сдуть — сду/ю, сду/ешь; св. см. тж. сдувать, сдуваться, сдунуть 1) а) кого что Струёй воздуха, дуновением, ветром удалить, сбросить, снести. Сдуть пыль с полки. Сдуть пепел с книги …   Словарь многих выражений

  • исчезнувший — прил., кол во синонимов: 187 • ау (25) • будто корова языком слизнула (1) • был да весь …   Словарь синонимов


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»